钱包丢了

淼 淼

    星期二的上午,我正在研究室里赶写论文。响起了敲门声,进来的是今年刚入学的留学生小A。没有什么课,学生也不怎么到校,下一周就是期末考试了。第一学期的课已经结束,留学生的课也没有补习和集中讲义一说,想来无大事,我只是随便问了一句:是到学校来复习的吧?

     没想到小A焦急地对我说:老师,我的钱包丢了。

    小A回忆说,钱包应该是在头天晚上最后一班公共汽车上丢失的,钱包里的钱不足一万日元,但除了钱之外却有很重要的东西,有学生证,外国人登录证,银行卡,还有往中国打电话用的”龙卡”等等。后来这位留学生还回忆说,”钱包里还有一张’佛卡’,是我妈妈到名寺里祈求佛祖保佑我在日本平安顺利而买的卡”。

     考虑到夜长梦多,于是马上采取行动。因为考试在即,于是马上到学校学生课补办了学生证。同时给公共汽车的管理部门打电话询问有无拾到丢失的钱包,结果是没有。接着给市政府打电话询问补办外国人登录证的手续,回答是得先到警察署登记挂失,等一周后仍无警察方面的回答后再拿着挂失证明到市政府办理补办手续。我陪他马上赶往警察署。接待部门很认真的进行了一番查询,结果是目前还没有人捡到这个钱包,于是就登记挂失。然后到另一个部门去盖章。但盖章的部门却说如果是第一次丢失的话,直接去市政府补办就可以,不必等上一星期。同是警察署,对盖章的事有着两种态度。而同是一件事,市政府和警察署的解释却又不同,谁说了算,我们老百姓弄不明白,看来行政部门的扯皮是不分国与国的界线的。

    时近中午,得先吃饭,于是返回学校。这时电话铃响了。国际交流室说有人打来电话说捡到了这个钱包并留下了联系电话。国际交流室说由于没有懂汉语的人,所以想请我与捡到钱包的人联系并领着留学生前往领取。

    于是在多次联系之后,终于和捡到钱包的人联系上了,钱包是在钱包丢失后的第二天的头班车上被捡到的。星期六的傍晚,按照约定的地点我和留学生与这位捡到钱包的人见面了。感谢的话自然是要说的了,为了表示感谢的意思,留学生还特意准备了一个中国产的东西送给对方。对方说并不是为了这个才来的。对方说,自己工作的会社里也有从中国来的人,双方虽然在交流上基本没有障碍,但也免不了会有误解的时候,然而虽然如此或者正因为如此,双方的理解才更重要。他之所以选择亲自将失物归还原主,只是想请留学生能够理解,虽然日本人中也有一些歧视外国人的人,但起码请记住还有这么一位不歧视外国人的日本人就行了。

    钱包的失而复得,让我们对政府的工作,对普通百姓的交往有了一个重新认识的机会。钱包的失而复得也许只是个偶然,但愿不论是在日本还是在中国,这种偶然能够多一点,因为量的积累会发展成为质的变化,那时偶然成为必然了,我们大家就都能生活得更开心一点了。

   

CNS co.ltd. All rights reserved.