日本人和日本人的[相对&暧昧]

 

旁观者清

    广大学日语的朋友和对日本有一些了解的朋友你们好。大家通过各种各样的媒体对于日本的社会有或多或少的了解。今天,想和大家聊一聊的是日本人的“爱昧”问题。用中国话来说就是讲起话来含含糊糊,不明确的现象。

    我在来日本之前对日本人在交流中的暧昧现象是有所耳闻的,来日本后也是有切身体会的。 用一句话来概括这一下现象的话,可以解释为人们处于社会中的自我保护现象。中国有句谚语叫“祸从口出”。话说多了,有可能会惹来麻烦。正是出于这种自我保护心理日本人讲起话来时很注意适可而止的。我的看法可能会有些片面。不希望自己的言谈对对方造成伤害也是促使日本社会这一现象的一个原因。但是,对对方照成伤害的话,终归对自己是不利的,所以说“自我保护”这种原始心理是这种现象的根源。

    但是正是这样的一个“爱昧”的社会,能制造出许多经久耐用的尖端产品,成为世界的经济强国。这就是在日本的社会里有许多并不爱昧的潜规则。作为一个撤头撤尾的日本人的话是可以把一段“暧昧”的讲话内容变一个具体的内容去理解的。而一些来日时间短的外国人的话,听完这些“暧昧”的内容后却仗二和尚摸不着头脑。当然,也有一些日语能力的因素。

    如果有机会的话,在以后的介绍里给大家举一些具体的事例去分析一下日本人的[相对&暧昧]。

   

CNS co.ltd. All rights reserved.