闲话少说!

 

山药一郎

    前一阵看了一篇什么人写的“闲话山西人”的文章,文理既不通,知识又贫乏,用《天龙八部》里王语鄢骂慕容复的话说“说你句孤陋寡闻并不为过!”。

    文章上挂下连,先摆出一副博古通今的样子,好家伙!千秋功罪由我一人评说!似乎他是在恩赐给“渺小的山西”一个机会?我倒想问问这位先生,您没有看到的东西就不存在吗?

    文章先从评文学家开始,似乎要给现代文学家排一排座次,就凭这一点,那点见识连古人都不如,古代人尚且知道“文无第一、武无第二”,此人张口闭口先以有名无名论作家,出手便落了个下乘。

    接下来的有关中国人对物种分类的议论,更是让人听了感到汗颜。其一,究竟马铃薯是何时何地由何途径输入并无所知。是由葡萄牙人带来、还是西班牙人带来、又或是荷兰人、波斯胡人带来,你并不知道!这些人带来的时候是不是叫它Potato你更无从知道。在普通老百姓看来不过是传来一物种,能食用又高产,抓住它某一特征起名而已。其二,中国地域宽阔,各地方言不同,不同物种,异地异名是常有的事。广东、南京、北京、山西在过去交通不方便的时代都属于相对独立的文化区域,在那个相对独立的文化区域内,对同一物种有着相同或类似的认识,并不存在混乱。中国的面积几可与整个欧洲相匹敌,而欧洲的数十个国家里,对马铃薯究竟有多少种叫法这位大言炎炎的先生更无从知道!其三、人们命名物种原本根据某一特征,比如,马铃薯、山芋、山药蛋都是比照类似的植物其的名字,马铃薯比照番薯、山芋比照芋头、山药蛋比照山药,形容其圆,所以加上个“蛋”字以示区别。而北京、河北、东北一带所说的“土豆”两个字,既类比豆子,说生马铃薯有和豆子一样的味道,兼表明马铃薯是圆形的、一个“土”字又说明其生态,真是言简意赅!话说到这里,我倒不明白这位先生说的“事物分类的科学性”是什么玩艺了,莫非是《大英百科全书的分类》才算科学?!何其可笑!

    这位先生又谈到山药蛋派的名称的来由,表现了两点无知:其一,近代现代不分,山药蛋派是现代文学流派,而非近代文学流派。其二,山药蛋派并非贬义词。中国人也并没有说山药蛋派不好。所谓“下里巴人货”云云,纯属此公由自己的贫乏的想象力捏造出来的。恰恰相反,山药蛋派这个词恰如其分地表现了描写养育自己的土地、描写那里生活的人的文学流派特征,真可谓形容得当,意义悠长,又岂是之会说闲话的人理解得了的!

    

   

CNS co.ltd. All rights reserved.